Page 3 of 8 FirstFirst 12345 ... LastLast
Results 41 to 60 of 156

Thread: Allah adalah nama diri bagi tuhan orang Islam ?

  1. #41
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Kata Al-Ilah dan kata Allah memang berbeda dalam bahasa Arab, tapi itu bukan bukti bahwa artinya juga berbeda.

    Kata El, Eloah dan Elohim juga berbeda tapi artinya sama, semua adalah Gelar.

    Jadi tahu huruf Arab bukan berarti tahu makna sebenarnya.

    Penggunaan kata Allah di kitab suci Kristen sudah benar.

  2. #42
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by AsLan View Post
    Kata Al-Ilah dan kata Allah memang berbeda dalam bahasa Arab, tapi itu bukan bukti bahwa artinya juga berbeda.
    kata siapa ? sdh buka kamus Arab belum ?
    Allah diartikan sbg robbul kauniy
    Jadi tahu huruf Arab bukan berarti tahu makna sebenarnya.
    jd org Arab & yg bljr bhs arab tdk lebih tau maknanya dr AsLan ?
    Penggunaan kata Allah di kitab suci Kristen sudah benar.
    Benar mnurut siapa ? sesuai kaidah bhs arab atau sekedar percaya saja ?

  3. #43
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Justru orang Arab tahu kata Allah dan Al-Ilah itu sebabnya disana tidak ada pelarangan penggunaan kata itu kepada orang Kristen.

    Siapa penemu kata "Allah" ? Quran kah ?

    Menurut kamu Orang Arab gak ada yg tahu kata Allah sebelum Muhammad ?
    Lalu siapa nama Ayahnya Muhammad ? Abdullah ! (atau Abd Allah)

    Coba jalan2 ke Timur Tengah, adakah orang Islam disana yg mempermasalahkan penggunaan kata Allah oleh orang Kristen Arab ?
    Tidak Ada !
    Itu karena mereka sudah tahu bahwa kata Allah bukan milik Islam, kata Allah dan Al-Ilah sudah digunakan dalam kitab2 Kristen jauh sebelum Muhammad.

    Aneh sekali kalau ada orang Indonesia atau malaysia yg mau mempersalahkan orang2 Arab dalam penggunaan kata bahasa Arab.
    Sudah ribuan tahun orang Kristen Arab menggunakan kata Allah dan Al-Ilah tanpa ada yg mempermasalahkan... lucu

  4. #44
    pelanggan setia serendipity's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Jakarta
    Posts
    4,775
    Quote Originally Posted by Asum View Post
    Kamus bahasa Indonesia mengakui ini : http://kamusbahasaindonesia.org/allah
    Allah [n] nama Tuhan dl bahasa Arab; pencipta alam semesta yg mahasempurna; Tuhan Yang Maha Esa yg disembah oleh orang yg beriman: demi --; hamba --; insya --; karena --

    Tidak ada dikatakan kristen juga tuhannya Allah.

    Maka jelas bahwa Allah adalah nama diri bagi tuhan orang Islam


    Sepakat dengan ini, namun anda mencampur adukkan antara nama diri dengan gelar.

    Saya pernah bertanya kepada orang Kristen : tuhan anda siapa ? dijawab Yesus <<< Yesus nama diri tuhan orang tsb. Ini tidak saya pungkiri, dan saya harap anda pun tidak memungkiri bahwa tuhannya orang Islam adalah Allah. Kalau Budha ? Mungkin Brahma (saya tidak tau)

    Saya hanya mau meluruskan bahwa sebelom ada agama islam di arab (mengingat Muhamad baru lahir setelah kelahiran Yesus), sudah ada golongan kristen di sana. Sehingga orang kristen di Arab menyebut Tuhannya dengan Allah
    Muhamad mengaku bahwa nama Allah dipakai bersama dengan umat Yahudi, Nasrani, dan Kristen (QS.22:40), tentu mereka menggunakannya lebih dahulu.

  5. #45
    pelanggan Sauron's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Middle Earth
    Posts
    356
    Sebenernya ini bisa jadi diskusi yang bagus, sesuai dengan topiknya.

    "Apakah Allah adalah nama diri bagi tuhan Islam?"

    Mbah asum, sudah berbaik hati menjelaskan panjang lebar beserta ayat2 yg berhbungan.

    Tapi, kalo cuma diniatkan untuk ngotot2an tanpa argumen kuat... yah, apa boleh buat. Ujung2nya cuman mencari "pembenaran", bukan kebenaran.

    Kenapa acuannya mesti dari orang kristen arab bukan yesus sendiri?

    Lebih akurat yg dari yesus atau yg dari orang kristen arab?

    Tolong dijawab.
    Ahhh...

  6. #46
    pelanggan setia serendipity's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Location
    Jakarta
    Posts
    4,775
    oh disini ada yg kristen arab ya? hehe ta kira orang arab (entah apa agamanya) belom ngerti bahasa indonesia

  7. #47
    hmm

    klo gak salah
    bhs.arab
    bhs. ibrany
    bhs. aramic

    itu memiliki akar yng sama yak (CMIW)
    mbregegeg ugeg-ugeg hemel-hemel sak dulito

  8. #48
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Quote Originally Posted by pasingsingan View Post
    hmm

    klo gak salah
    bhs.arab
    bhs. ibrany
    bhs. aramic

    itu memiliki akar yng sama yak (CMIW)
    Betul pak, Quran tidak memperkenalkan Tuhan baru melainkan Tuhan yg disembah oleh Ibrahim, Musa, Daud.

  9. #49
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by AsLan
    Justru orang Arab tahu kata Allah dan Al-Ilah itu sebabnya disana tidak ada pelarangan penggunaan kata itu kepada orang Kristen.
    Iya orang Arab tau kalau kata Allah itu nama diri dan kata Al-Ilah adalah nama gelar. Makanya di kamus ilah sebagai kata benda tak tentu (nakirah) jika dijadikan kata benda tertentu (makrifat) menjadi Al-Ilah BUKAN Allah.

    Quote Originally Posted by AsLan
    Siapa penemu kata "Allah" ? Quran kah ?

    Menurut kamu Orang Arab gak ada yg tahu kata Allah sebelum Muhammad ?
    Lalu siapa nama Ayahnya Muhammad ? Abdullah ! (atau Abd Allah)

    Coba jalan2 ke Timur Tengah, adakah orang Islam disana yg mempermasalahkan penggunaan kata Allah oleh orang Kristen Arab ?
    Tidak Ada !
    Itu karena mereka sudah tahu bahwa kata Allah bukan milik Islam, kata Allah dan Al-Ilah sudah digunakan dalam kitab2 Kristen jauh sebelum Muhammad.
    hmmmm ... nampaknya anda tidak membaca tulisan saya di sini : #31
    Sudah dijawab berkali-kali bahwa orang Arab (apapun agamanya) memanggil tuhannya dengan nama diri Allah.
    sehingga anda mengulang2 argumen anda tsb seolah tiada yg lain selain argumen tsb. Yaahhh ibarat orang hanyut, apa aja diraih ya gak mbah AsLan

    Quote Originally Posted by AsLan
    Aneh sekali kalau ada orang Indonesia atau malaysia yg mau mempersalahkan orang2 Arab dalam penggunaan kata bahasa Arab.
    Jadi masalah karena anda menganggap kata Allah adalah nama gelar ? <<< sudah terbukti keliru.

    Quote Originally Posted by AsLan
    Sudah ribuan tahun orang Kristen Arab menggunakan kata Allah dan Al-Ilah tanpa ada yg mempermasalahkan... lucu
    Oh ya ? sejak kapan tuh ? sejak jaman Yesus lahir ? atau sejak Kristen masuk negara Arab ?

    Apakah sejak kristen ada di tanah negara Arab maka SELURUH DUNIA KRISTEN menyebut tuhannya dengan kata Allah ?

    Dan bagaimana Bible menyuruh anda memanggil tuhannya ? Apakah dengan kata Allah ? atau YHWH ? atau Yesus ?


    btw, memang susah kalau sudah ngurusin ego, ibarat kata Gus Dus langit warnanya kuning ya kuning, kagak peduli orang mau bilang apa ...
    أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ؟ فَإِنَّمَا شَفَاءُ الْعِيِّ السَّؤَالُ
    ”Mengapa mereka tidak bertanya jika tidak mengerti ? Sesungguhnya obat dari kebodohan adalah bertanya” (Sunan Abu Dawud no.336)

  10. #50
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by serendipity View Post
    Saya hanya mau meluruskan bahwa sebelom ada agama islam di arab (mengingat Muhamad baru lahir setelah kelahiran Yesus), sudah ada golongan kristen di sana. Sehingga orang kristen di Arab menyebut Tuhannya dengan Allah
    Muhamad mengaku bahwa nama Allah dipakai bersama dengan umat Yahudi, Nasrani, dan Kristen (QS.22:40), tentu mereka menggunakannya lebih dahulu.
    mbah serendipity, silahkan anda baca2 dulu supaya saya tidak mengulang2 jawaban dari pertanyaan yang sejenis ...
    أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ؟ فَإِنَّمَا شَفَاءُ الْعِيِّ السَّؤَالُ
    ”Mengapa mereka tidak bertanya jika tidak mengerti ? Sesungguhnya obat dari kebodohan adalah bertanya” (Sunan Abu Dawud no.336)

  11. #51
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by pasingsingan View Post
    hmm

    klo gak salah
    bhs.arab
    bhs. ibrany
    bhs. aramic

    itu memiliki akar yng sama yak (CMIW)
    Sudah saya jawab di topik Saksi Yehuwa posting #30
    bhs Ibrani dan bhs Arab itu satu rumpun. Jadi ada memiripan dari bahasa dan struktur bahasanya.

    Jadi keliru jika dikatakan : Frasa Be shum Elah ini mungkin menjadi akar kata Bismillah <<< karena bhs tsb sinonim.

    Serupa dengan di atas adalah Shalom aleichem dan jawabannya adalah Aleichem shalom <<< mirip dengan ucapan salam orang Arab (Salam alaikum dan alaikum salam). Hanya saja sunnah dalam Islam mengucapkan dengan lengka : As-Salamu 'alaikum warahmatullahi wa barakatuhu dan jawabnnya 'Alaikum salam warahmatullahi wa barakatuhu.

    Apakah orang Islam niru orang Ibrani ?

    Kagak lah, memang itu bahasa masing2 yang masih 1 rumput dengan bahasa Semit. Sama saja Bhs Indonesia dengan bhs Malaysia, satu rumpun dari bhs melayu. Jadi wajar kalau ada kemiripan satu sama lainnya.
    أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ؟ فَإِنَّمَا شَفَاءُ الْعِيِّ السَّؤَالُ
    ”Mengapa mereka tidak bertanya jika tidak mengerti ? Sesungguhnya obat dari kebodohan adalah bertanya” (Sunan Abu Dawud no.336)

  12. #52
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Sudah dijawab berkali-kali bahwa orang Arab (apapun agamanya) memanggil tuhannya dengan nama diri Allah.
    O ya?
    Sarjana Muslim yang terkenal, Abdullah Yusuf Ali menterjemahkan Allah menjadi God. (The Holy Qur'an, Text, Translation and Commentary, 1977)
    Yusuf Ali adalah penterjemah AlQuran berbahasa Inggris.

    Namun setelah wafatnya beliau, beberapa pihak mengubah Quran bahasa Inggris karya terjemahannya dari God menjadi Allah.

    Dari sini kelihatan sebuah kasus: Orang Arab memahami Allah sebagai gelar Tuhan selama ribuan tahun.
    Itu sebabnya terjemahan sesuai tata bahasa Arab yg digunakan oleh Yusuf Ali menterjemahkan Allah menjadi God, namun belakangan ditentang oleh orang2 yg ingin Allah sebagai nama diri.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Abdullah_Yusuf_Ali

  13. #53
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by AsLan View Post
    O ya?
    Sarjana Muslim yang terkenal, Abdullah Yusuf Ali menterjemahkan Allah menjadi God. (The Holy Qur'an, Text, Translation and Commentary, 1977)

    Yusuf Ali adalah penterjemah AlQuran berbahasa Inggris.

    Namun setelah wafatnya beliau, beberapa pihak mengubah Quran bahasa Inggris karya terjemahannya dari God menjadi Allah.

    Dari sini kelihatan sebuah kasus: Orang Arab memahami Allah sebagai gelar Tuhan selama ribuan tahun.
    Itu sebabnya terjemahan sesuai tata bahasa Arab yg digunakan oleh Yusuf Ali menterjemahkan Allah menjadi God, namun belakangan ditentang oleh orang2 yg ingin Allah sebagai nama diri.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Abdullah_Yusuf_Ali
    Ah masa ?

    Ini kok lain sesuai tuduhan anda :

    ----------
    http://www.usc.edu/schools/college/c...n/001.qmt.html

    AL-FATIHA (THE OPENING)

    001.001
    YUSUFALI: In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
    PICKTHAL: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
    SHAKIR: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
    ...

    AL-IKHLAS (SINCERITY)

    112.001
    YUSUFALI: Say: He is Allah, the One and Only;
    PICKTHAL: Say: He is Allah, the One!
    SHAKIR: Say: He, Allah, is One.

    112.002
    YUSUFALI: Allah, the Eternal, Absolute;
    PICKTHAL: Allah, the eternally Besought of all!
    SHAKIR: Allah is He on Whom all depend.
    ...

    ----------
    http://quranexplorer.com/index/Sura_...SINCERITY.aspx

    Verse:001
    Abdul Daryabadi : Say thou: He is Allah the One.
    Dr. Mohsin : Say (O Muhammad (SAW)): "He is Allâh, (the) One.[]
    Pickthal : Say: He is Allah, the One!
    Yusuf Ali : Say: He is Allah the One and Only;


    Verse:002
    Abdul Daryabadi : Allah, the Independent.
    Dr. Mohsin : "Allâh-us-Samad (السيد الذي يصمد إليه في الحاجات) [Allâh the Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, (He neither eats nor drinks)].
    Pickthal : Allah, the eternally Besought of all!
    Yusuf Ali : Allah, the Eternal, Absolute;
    ----------

    Secara tata bahasa Arab saja sudah salah kok, maka selama tidak bisa membuktikan bahwa kata Allah dari kata al+Ilah <<< tidak bisa mengklaim bahwa Allah dari kata Al-Ilah yang artinya ... apa Lan artinya ? God, Gott, atau tuhan ? atau Allah saja


    Bisa saja memang ada (seperti sudah saya sampaikan sebelumnya) segelintir orang yang membeo paham bahwa Allah berasal dari kata Al+Ilah tapi toh tidak terbukti benarnya selain hanya dugaan.

    Ibarat dari 100 orang, ada 1 yang menyimpang maka yg 1 itu disebut nyleneh karena tidak sesuai dengan kaidah bhs, masa anda doyan ngikutin yang nyleneh ? atau dah biasa kaliiii ...

    Coba anda jawab : Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu Allah kita, TUHAN itu esa!

    Mana yang nama gelar dan nama diri antara kata TUHAN dan Allah tsb ?

    Kalau anda mau mengatakan Allah = nama gelar <<< gak masalah dong diterjemahkan ke dalam bhs Indonesia seperti halnya alkitab terjemahan bhs lainnya.

    Jadi anda mau terjemahan yang kayak gimana ? yang ini mbah ?


    Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu "Sang Tuhan" kita, TUHAN itu esa!

    atau yang ini :

    Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu "Tuhan itu" kita, TUHAN itu esa!

    atau ini :


    Dengarlah, hai orang Israel: TUHAN itu "Tuhan" kita, TUHAN itu esa!

    atau kamu sukanya gimana ? masa gak bisa dan susah menterjemahkan Allah ke dalam bhs Indonesia ? orang bule aja bisa

    Give ear, O Israel: the Lord our God is one Lord (English)
    Ascolta, Israele: il Signore Dio nostro Signore è uno solo (Italian)
    Höre, Israel: Der Herr, unser Gott ist ein Herr (German)

    Coba tanya sama yang tinggal di Belanda dalam alkitab, Ulangan 6:4 ditulis Allah atau God ?


    Saya curiga, jangan2 alkitab yang asli itu berbahasa Arab makanya kata2 yang sulit dalam bhs Arab umumnya gak diterjemahkan seperti Bait Allah, Alkitab, tahir. Dan masuk akal juga kenapa mbah AsLan ngotot mengambil dari sejarah Kristen Arab

    Last edited by Asum; 30-03-2011 at 11:52 PM.
    أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ؟ فَإِنَّمَا شَفَاءُ الْعِيِّ السَّؤَالُ
    ”Mengapa mereka tidak bertanya jika tidak mengerti ? Sesungguhnya obat dari kebodohan adalah bertanya” (Sunan Abu Dawud no.336)

  14. #54
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Kan saya sudah bilang bahwa setelah Yusuf Ali meninggal, ada pihak2 yg mengubah Quran terjemahan beliau dari God menjadi Allah, dan itu yg kamu kutip, yg sudah diubah.

    Baca dong riwayat Yusuf Ali.

  15. #55
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Selain Yusuf Ali, coba baca buku The Message of the Qur'an, sebuah tafsiran Quran karya Muhammad Assad, ia juga menterjemahkan Allah menjadi God.

  16. #56
    Chief Cook ndableg's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    5,910
    Mosok Allah terjemahkan jadi god.. Apa Ra bisa diterjemahkan jadi god? Ra kan god juga..

    Mosok la ilaha illallah diterjmahkan jadi tidak ada tuhan selain tuhan.. logis kah? Saya rasa tujuan anda ga hanya sekadar protes masalah penggunaan nama tuhan.

  17. #57
    pelanggan tetap PERMANDYAN's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Location
    denpasar - bali
    Posts
    1,790


    qs 112: 1

    Transliteration : Qul huwa Allahu ahadun

    Generally Accepted Translations of the Meaning

    Muhammad Asad : SAY: "He is the One God:

    M. M. Pickthall : Say: He is Allah, the One!

    Shakir : Say: He, Allah, is One.

    Yusuf Ali : Say: He is Allah, the One and Only;

    Wahiduddin Khan : Say, ‘He is God, the One,

    [Al-Muntakhab] : Say O Muhammad: "He is Allah and He is One".

    [Progressive Muslims] : Say: "He is God, the One,"

    Abdel Haleem : Say, ‘He is God the One,

    Abdul Majid Daryabadi : Say thou: He iS Allah, the One!

    Ahmed Ali : Say: "He is God one."

    Aisha Bewley : Say: ‘He is Allah, Absolute Oneness,

    Ali Ünal : Say: "He, God, the Unique One of Absolute Unity.

    Ali Quli Qara'i : Say, ‘He is Allah, the One.

    Amatul Rahman Omar : Say, `(The fact is) He is Allah, the One and Alone in His Being.

    Hamid S. Aziz : Say, "He is Allah, the One and Only.

    Muhammad Mahmoud Ghali : Say, "He is Allah, The Only One,

    Muhammad Sarwar : (Muhammad), say, "He is the only God.

    Shabbir Ahmed : Say, "He is Allah, the One!

    Syed Vickar Ahamed : Say: "He is Allah, The One (Ahad, and Only One).

    Umm Muhammad (Sahih International) : Say, "He is Allah , [who is] One,

    Farook Malik : SAY: "He is the One God:


    Controversial, deprecated, or status undetermined works

    Bijan Moeinian ; O’ Mohammad; say to mankind that: “God is the one and only God.

    Faridul Haque : Proclaim (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him), “He is Allah, He is One.”

    Hasan Al-Fatih Qaribullah : Say: 'He is Allah, the One,

    Maulana Muhammad Ali : Say: He, Allah, is one.

    Muhammad Ahmed - Samira : SAY: "HE IS God the one the most unique,

    Sher Ali : Say `He is ALLAH, the One !

    Yusuf Ali (org.) : Say: He is God, the One and Only;

    Rashad Khalifa : Proclaim, "He is the One and only GOD.



    Non-Muslim and/or Orientalist works

    Arthur John Arberry : Say: 'He is God, One,

    Edward Henry Palmer : Say, He is God alone!

    George Sale : Say, God is one God;

    John Medows Rodwell : SAY: He is God alone:




    http://www.islamawakened.com/Quran/112/1/default.htm





    Waktu bulan puasa lalu, TVRI menyiarkan sholat terawih langsung dari arab pada sat tengah malam, didalam teks nya menggunakan kata God setiap saat ada bunyi kaliamt yang menggunakan kata Allah
    Last edited by PERMANDYAN; 31-03-2011 at 01:30 AM.

  18. #58
    pelanggan tetap Asum's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    1,217
    Quote Originally Posted by AsLan View Post
    Selain Yusuf Ali, coba baca buku The Message of the Qur'an, sebuah tafsiran Quran karya Muhammad Assad, ia juga menterjemahkan Allah menjadi God.
    Iya sama dengan LAI, main hantam kromo menterjemahkan Allah dan ilah menjadi God.

    Lihat aja terjemahan al-Ikhlash ayat 1. Muhammad Assad :

    teks Arab

    قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
    Transliterasi : Qul huwa Allahu Ahad
    M. Assad : SAY: "He is the One God

    bandingkan dengan Al-Baqarah ayat 163

    وَإِلَـهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ
    Transliterasi : wa ilahukum ilahun wahidan laa ilaha illa huwa ar-rahmanu ar-rahim
    M. Assad : AND YOUR GOD is the One God: there is no deity save Him, the Most Gracious, the Dispenser of Grace.

    Kalau dia konsisten, seharusnya Allah diterjemahkan jadi The God dan Ilah jadi God. Namun nampaknya dia memukul rata arti kata Allah deng ilah jadi God. <<<< keliru karena jelas bahwa Allah (yang disangka dari kata Al-Ilah) adalah kata benda tertentu yang setara dengan The God dalam bhs Inggris dan Ilah adalah kata benda tidak tentu yang setara dengan God.

    Dan nampaknya salah juga M. Assad memahami kata إِلَهَ yang diterjemahkan jadi deity, padahal baik ilahu atau ilahun atau ilaha artinya sama, yaitu ilah (tuhan/god)

    Bandingkan dengan penterjemah lain :

    http://quranexplorer.com/index/Sura_...a_THE_COW.aspx
    Verse:163
    Abdul Daryabadi : And the God of you all is one God; there is no God but he, the Compassionate, the Merciful.
    Dr. Mohsin : And your Ilâh (God) is One Ilâh (God - Allâh), Lâ ilâha illa Huwa (there is none who has the right to be worshipped but He), the Most Gracious, the Most Merciful.
    Pickthal : Your God is One God; there is no God save Him, the Beneficent, the Merciful.
    Yusuf Ali : And your God is one God; there is no god but He Most Gracious, Most Merciful.

    Yang bener yang mana ? Buka kamus bhs Arab bahwa kata benda tertentu untuk ilah adalah Al-Ilah BUKAN Allah.

    Simple ....


    btw, sama tidak sih The God dengan the god dengan God dengan god ?
    Last edited by Asum; 31-03-2011 at 01:59 AM.
    أَلَا سَأَلُوا إِذْ لَمْ يَعْلَمُوا ؟ فَإِنَّمَا شَفَاءُ الْعِيِّ السَّؤَالُ
    ”Mengapa mereka tidak bertanya jika tidak mengerti ? Sesungguhnya obat dari kebodohan adalah bertanya” (Sunan Abu Dawud no.336)

  19. #59
    Barista AsLan's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    9,288
    Quote Originally Posted by ndableg View Post
    Mosok Allah terjemahkan jadi god.. Apa Ra bisa diterjemahkan jadi god? Ra kan god juga..

    Mosok la ilaha illallah diterjmahkan jadi tidak ada tuhan selain tuhan.. logis kah? Saya rasa tujuan anda ga hanya sekadar protes masalah penggunaan nama tuhan.
    Ilah diterjemahkan menjadi god, Allah diterjemahkan menjadi God.
    God hanya satu yaitu TUHAN sejati pencipta alam semesta yg disembah oleh agama2 Semit.

    Tapi God sebagaimana Allah bukan nama pribadi melainkan sebutan atau gelar. Orang bisa menyebut gelar ini sesuai bahasa masing2, orang Arab menyebutNya dalam bahasa Arab yaitu Allah, orang Inggris menyebutNya God.

    Karena sang Pribadi Maha Tinggi ini bukan dilahirkan dalam suatu ras atau bangsa tertentu, maka Dia tidak punya nama pribadi dalam bahasa tertentu, melainkan universal.

    Tapi beberapa orang yg merasa bangsa Arab sangat Superior, ingin agar nama Sang Pencipta pun harus dalam bahasa Arab.

    Padahal selama ribuan tahun orang Arab dan tetangga2nya saling menterjemahkan Allah ini menjadi Al-Ilah, El, Elohim, Eloah, Elah, Alaha dll, hal ini sudah berlangsung sejak jaman Abraham, Musa, Daud dst.

  20. #60
    Chief Cook ndableg's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Posts
    5,910
    Ok kalo memang god dan God itu berbeda, mgk bhs inggris kekurangan kosakata utk hal ini.. mgk dalam bahasa indonesia god itu dewa dan God itu tuhan? Tiada dewa selain Tuhan.

    Kalo diperhatikan bukankah menetapkan nama Allah sbg nama tuhan membantu kerancuan tsb? Dulu orang sebut elohim, yahweh/yehovah atopun alaha, sekarang satu sebutan, Allah. Tentunya kalo orang kristen menyebutNya Allah ya bagus toh, artinya sembah satu tuhan. Tinggal aturan2nya aja di samain. Diuji. Apa bener itu aturan Elohim.
    Last edited by ndableg; 31-03-2011 at 03:43 AM.

Page 3 of 8 FirstFirst 12345 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •