sering ganti kok King, cuman yg dubbing satunya lagi gak sesering muncul yg kedua itu. hanya episode-episode spesial doang kayaknya.

Tapi Don, kadang ada episode baru seperti "The Curse of the Hex" (yg nenek sihir mengutuk mr. krab) itu ditayangin pagi, tapi pake dubbing yg lama. bahkan di episode si Spongebob dan Pearl terjebak di terowongan sapu tangan raksasa itu, pas ditayangin pagi masih pake dubbing lama, tapi ditayangin petang jadi beda. Rasanya gak pernah tuh nyasar dubbing versi petang muncul pas pagi. mestinya, kalo alasannya ganti dubber karena beda stasiun, harusnya ada "campur aduk" antara dubbing di petang dan pagi, nyatanya malah tetep terbedakan meski epsiodenya sama gak peduli epsidoe baru/lama.


kayaknya saya harus ngirim email ke CS-nya global TV yak. pertanyaan penting banget soalnya