Yuki san.Doko ni iru?Doushite watashi no sitsumon ga oshiemasen ka?
Printable View
Yuki san.Doko ni iru?Doushite watashi no sitsumon ga oshiemasen ka?
tanya dong, ini bacanya apa?
ユングやフロイトの場合
bukkake iti apaan?
::ungg::
^ sama gw juga ga ngerti..
Baru2 ini ada istilah "ahegao" itu apa artinya yah?
ユング = Carl Gustav JungQuote:
ユングやフロイトの場合
フロイト = Sigmund Freud
ユングやフロイトの場合 = Kasus Carl Gustav Jung dan Sigmund Freud
istilah erotis yg menggambarkan hasil puncak seorang pria ditumpahkan kepada wanitaQuote:
bukkake iti apaan?
mimik atau ekspresi muka seseorang yg sedang dalam keadaan puncak, biasanya berupa mata melotot ke atas dan mulut menganga sambil menjulurkan lidahQuote:
Baru2 ini ada istilah "ahegao" itu apa artinya yah?
ah iya, begini
ユングやフロイトの場合 = yunggu ya furoito no ba-ai
Bang Yuki.mo nanya dong.Huruf Matsugawa Dana dalam penulisan Kanji dan Katakana,seperti apa sich bentuknya?Dozo kotae wa oshiete kudasai. ::maap::::maap::::maap::
penulisan katakana seperti ini
マツガワ ダナ
untuk penulisan kanji, bisa bebas, karena jika pake kanji hanya mewakili bunyinya saja, matsugawa tinggal mencari huruf-huruf ma, tsu, ga, wa, da, na, setiap huruf tsb memiliki kanji yg bermacam-macam, tinggal pilih saja
Matsugawa itu artinya apa?dan menggunakan kanji yg seperti apa?
untuk nama tidak ada arti yg baku
matsu bisa berarti menunggu
kawa/gawa bisa berarti sungai
untuk dana.....tidak ada nama orang Jepang dana.... ;D
Dana artinya bisa juga "suami"
Jadi artinya "menunggu sungai suami";D
aih baru nyadar kalo rame... padahal yang buat thread...
tapi kok jadi serasa ketinggalan banyak nih...
anta, ittai doko ni iruno~~?
;D
saya udah cari di kamus, gak ada tuh kata dana yg berarti suami
where did you get that? ^ ^;
^danna
;D
I see
inilah "akibat" ngambil jurusan bahasa jepang, antara bacaan dobel dan single itu begitu berbeda ;D
saya fokus nyari dana, tidak kepikiran danna
Bang Yuki.Ok.akhirnya dari anda,saya tau,bahwa MATSUGAWA itu artinya penunggu sungai.nah.sekarang yg sedang saya cari itu,penulisan kanji dan Katakana dari penulisan nama saya (MATSUGAWA DANA).
Kalo saya sich emang ngga nyari kanji nya Dana.karena nama itu (DANA) benar2x nama orang asing,Yuki san.dan nama Dana itu,hanya bisa ditulis dgn huruf Katakana.
Kayak Edogawa CONAN.itu kan nama orang asing juga.jadi sama sekali ngga ada di kamus bhs jpg mana pun,Yuki san.
Yg sedang saya cari kanji nya itu,huruf kanji : MATSUGAWA.kalo di google translate ketemu nya : MATSUKAWA (松川).jadi yg bener,yg mana bang Yuki?
Utk penulisan MATSUGAWA,apakah 松川 termasuk Huruf Kanji utk penulisan MATSUGAWA yg dianggap benar alias sama saja bang,Yuki?
Ente ngga usah nyari nama Dana di kamus,bang Yuki.emang ngga bakalan ketemu.yg ane cari sich penulisan Matsugawa nya aja,dgn menggunakan huruf Kanji.
松川ダナ : apakah sudah benar?Walaupun nama DANA emang ngga ada di kamus,tapi saya berani menyimpulkan,bahwa 松川ダナ artinya : Dana si penunggu Sungai.
Tinggal MATSUGAWA nya nich.kok di google translate malah berubah jadi MATSUKAWA sich?bukan nya MATSUGAWA?Yg bener yg mana nich?