PDA

View Full Version : Menganalisis?



ndableg
17-11-2011, 05:18 PM
Dalam Bahasa Indonesia yang baku istilahnya analisis, bukan analisa gan.

Oh iya,
saya tidak menganalisis. Wartawan memang tidak melakukan pengecekan ulang.

OOT tapi gw gatel jg.
Apa itu menganalisis? Dasarnya dari mana? Bukannya menganalisa yg benar? Kata kerja "to analyze/analyse" (inggris) seharusnya jadi menganalisa. Kata benda analysis, boleh jadi diterjemahkan analysis, tapi kalo mau konsekuen bahwa bahasa indonesia ada pengaruh bahasa belanda (bukan inggris!), analysis seharusnya dibaca analisa (belanda:analyse). Ato ini istilah baru ya? perasaan ga pernah dgr menganalisis... sounds silly.

kandalf
17-11-2011, 05:32 PM
Kabar buruknya, Bleg, sejak dua atau tiga dekade yang lalu, Pusat Bahasa memutuskan untuk mengganti rujukan kata dari Bahasa Belanda menjadi Bahasa Inggris.

Silakan lihat:
http://kateglo.bahtera.org/?mod=dictionary&action=view&phrase=analisa
http://kateglo.bahtera.org/?mod=dictionary&action=view&phrase=analisis

atau lihat aja di situs resmi pusat bahasa
http://bahasa.kemdiknas.go.id/kbbi/index.php

Yang diambil adalah kata benda dari Bahasa Inggris, bukan dari kata kerja.


Contoh lain pergeseran rujukan dari Bahasa Belanda menjadi Bahasa Inggris adalah 'bis' menjadi 'bus'. Jadi yang baku saat ini bukanlah 'bis' melainkan 'bus'.

ndableg
17-11-2011, 05:40 PM
Aah Oooh::oops::.. 2-3 dekade?? Gw baru tau...::ungg:: Dasarnya apa? Pengen jadi negara persemakmuran juga?
jadi ikut2an malingsia dong yah... ::hihi::

kandalf
17-11-2011, 05:42 PM
Asik kalau ikut2an Malaysia.
Nanti kita punya istilah seperti Wayar atau Tayar.

ndableg
17-11-2011, 05:47 PM
jadi malingindo dong.. ::hihi:: masalahnya yg diambilkan bukan melayunya.. tapi singlishnya..

---------- Post added at 04:47 PM ---------- Previous post was at 04:45 PM ----------

oh manglish

bradon heat
17-11-2011, 10:05 PM
jadi yang benar analisis ? :tanya:

ndableg
17-11-2011, 10:15 PM
katanya sih menganalisis

keremus
19-11-2011, 12:21 AM
setahu saya yang baku itu analisis

Urzu 7
19-11-2011, 11:40 AM
Sama aja kata dasarnya ana* ::oops::

ndableg
20-11-2011, 05:38 PM
jadi semua saduran bahasa asing dgn akhiran sa, spt diagnosa, berubah akhirannya menjadi sis?

ndugu
20-11-2011, 07:21 PM
saya baru tau analisis itu resminya
selama ini saya kirain analisa loh..
saya masi lebih suka kata analisa deh daripada analisis ::elaugh::

ndableg
21-11-2011, 05:52 AM
Yoi nggu.. sptnya analisa itu terdengar lebih ngendonesia..

purba
21-11-2011, 07:00 AM
Pusat Bahasa emang semprull... :))

Padahal tetep bisa dipertahankan analisa meskipun acuannya menjadi bhs enggris. Nanti universitas menjadi universiti. Kantor menjadi ofis.

ndugu
21-11-2011, 07:54 AM
ato universitis? :cengir:
duh, kok jadi kedengaran kaya bahasa malaysia banget ::elaugh::

bener, saya rasa analisa bunyinya lebih indonesia :cengir:

GiKu
21-11-2011, 10:14 AM
kayaknya ud lama pake is is gitu, istilah kedokteran juga banyak yg pake gaya is is

hepatitis
sirosis
sipilis
meningitis

::ungg::

ndableg
22-11-2011, 02:02 AM
yea.. itu istilah kedokteran. Bukan bhs inggris. Hepatitis bhs belanda juga hepatitis. Sama aja dgn istilah internet dan computer.. bahasa apa pun ya itu.

bradon heat
22-11-2011, 10:43 PM
kayaknya ud lama pake is is gitu, istilah kedokteran juga banyak yg pake gaya is is

hepatitis
sirosis
sipilis
meningitis

::ungg::

kalo kedokteran lain akhiran -is biasanya penyakit yg disebabkan dari virus

Yitzhak Avram
23-11-2011, 10:06 PM
Analisis = Anal + Isis

Yuki
03-12-2011, 05:07 AM
analisis -> kata kerja
analisa -> kata benda

bener gak?

jadi analisa itu sudah dalam bentuk report

ndableg
03-12-2011, 07:28 PM
kata kerja menganalisis, kata benda analisis. Analisa dicoret..