PDA

View Full Version : Complicated Characters



Parameswara Li
27-08-2011, 01:13 AM
Complicated Characters

Judul threadnya memang "Complicated Characters". Tapi tentu saja semua orang boleh berkontribusi dengan penafsiran masing-masing. Artinya huruf-huruf yang ditampilkan tidak harus complicated. Boleh menampilkan suatu huruf karena terlihat unik, artistik, atau bahkan malah lucu. Juga tidak dibatasi huruf dalam bahasa tertentu saja. Aksara apapun boleh ditampilkan disini.

Ini saya beri contohnya :



http://sphotos-b.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/255150_1624719952693_4742548_n.jpg

Huruf ini dibaca Zhèng. Terdiri dari 64 guratan, dibentuk dari 4 huruf 興 [xīng/xìng]

Parameswara Li
27-08-2011, 01:16 AM
Huruf berikut ini dibaca "N*ng". Terdiri dari hanya 36 guratan.



http://sphotos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/254920_1624572549008_3176278_n.jpg

Parameswara Li
27-08-2011, 01:28 AM
Dalam dialek Shǎnxī [陝西/ 陕西] huruf ini dibaca Biáng. Dalam dialek Beijing tidak ada huruf seperti ini. Jadi huruf ini adalah huruf daerah. Artinya adalah nama sejenis mie di Shǎnxī. Karena dalam bahasa mandarin tidak ada bunyi Biáng, maka mereka biasanya melafalkannya dengan Báng. Huruf ini terdiri dari 57 guratan.



http://sphotos-f.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/185226_1799708727303_8056407_n.jpg






http://www.youtube.com/watch?v=acqOX0euwWw





http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ae/Biang_Biang_Mian.jpg/800px-Biang_Biang_Mian.jpg

Parameswara Li
27-08-2011, 01:41 AM
Huruf ini adalah Kokuji [国字], yaitu Kanji yang diciptakan di Jepang dan hanya digunakan di Jepang. Di Cina tidak ada kanji ini. Dilafalkan Taito [たいと], Daito [だいと] atau Otodo [おとど]. Terdiri dari 84 guratan. Huruf ini mempunyai arti "Penampilan naga yang sedang terbang"



Ada 2 versi huruf ini. Perbedaannya adalah pada posisi huruf "naga" yang di tengah.

http://sphotos-f.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/305950_1799726207740_7717182_n.jpg

http://sphotos-g.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/294350_1799732007885_7546223_n.jpg

Parameswara Li
27-08-2011, 01:47 AM
Huruf Zhé ini terdiri dari 64 guratan. Dibentuk dari 4 huruf "naga". Artinya adalah "Berbicara bertele-tele".



http://sphotos-h.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/308911_1799752688402_6848820_n.jpg

Yuki
27-08-2011, 05:10 AM
Huruf ini bacanya Zhèng. Terdiri dari 64 guratan, dibentuk dari 4 huruf 興 [xīng/xìng]
kunci huruf ini adalah bagian tengahnya, tidak rumit

Huruf berikut ini dibaca "N*ng". Terdiri dari hanya 36 guratan.
bisa, yg termasuk rumit adalah huruf yg kedua

Huruf Biang. Dalam dialek Shǎnxī [陝西/ 陕西] huruf ini dibaca Biáng. Dalam dialek Beijing tidak ada huruf seperti ini. Jadi huruf ini adalah huruf daerah. Artinya adalah nama sejenis mie di Shǎnxī. Karena dalam bahasa mandarin tidak ada bunyi Biáng, maka mereka biasanya melafalkannya dengan Báng. Huruf ini terdiri dari 57 guratan.
seperti yg pertama, kunci huruf ini adalah bagian tengahnya dulu, bagain jalan ditulis paling akhir, rumit tapi tidak njelimet, bisa dihapal kok, tapi ini adalah contoh huruf yg bagus, saya suka

Huruf Taito. Huruf ini adalah Kokuji [国字], yaitu Kanji yang diciptakan di Jepang dan hanya digunakan di Jepang. Di Cina tidak ada kanji ini. Dilafalkan Taito [たいと], Daito [だいと] atau Otodo [おとど]. Terdiri dari 84 guratan. Huruf ini mempunyai arti "Penampilan naga yang sedang terbang"
huruf ini tidak rumit, karena sebenarnya hanya terdiri dari 2 jenis huruf saja, tinggal dikombinasikan saja

Huruf Zhé
Huruf Zhé ini terdiri dari 64 guratan. Dibentuk dari 4 huruf "naga". Artinya adalah "Berbicara bertele-tele".
huruf ini juga tidak rumit, karena hanya terbentuk dari satu huruf saja, tinggal digandakan

mau huruf yg rumit? coba cari huruf yg artinya melankolik --> yuuutsu, ini baru rumit

Yuki
27-08-2011, 05:15 AM
nih huruf yuuutsu, asyik kan ::oops::

憂欝

Parameswara Li
27-08-2011, 03:57 PM
nih huruf yuuutsu, asyik kan ::oops::

憂欝

Terima kasih sekali atas kontribusinya. Diharapkan yang lain juga ikut.
Tapi itu kan bukan huruf, itu kata karena terdiri dari 2 huruf/karakter.

憂 Yuu

欝 Utsu

Parameswara Li
27-08-2011, 04:06 PM
kunci huruf ini adalah bagian tengahnya, tidak rumit

bisa, yg termasuk rumit adalah huruf yg kedua

seperti yg pertama, kunci huruf ini adalah bagian tengahnya dulu, bagain jalan ditulis paling akhir, rumit tapi tidak njelimet, bisa dihapal kok, tapi ini adalah contoh huruf yg bagus, saya suka

huruf ini tidak rumit, karena sebenarnya hanya terdiri dari 2 jenis huruf saja, tinggal dikombinasikan saja

huruf ini juga tidak rumit, karena hanya terbentuk dari satu huruf saja, tinggal digandakan

mau huruf yg rumit? coba cari huruf yg artinya melankolik --> yuuutsu, ini baru rumit

Seperti yang sudah saya tulis di posting pertama:



Judul threadnya memang "Complicated Characters". Tapi tentu saja semua orang boleh berkontribusi dengan penafsiran masing-masing. Artinya huruf-huruf yang ditampilkan tidak harus complicated. Boleh menampilkan suatu huruf karena terlihat unik, artistik, atau bahkan malah lucu. Juga tidak dibatasi huruf dalam bahasa tertentu saja. Aksara apapun boleh ditampilkan disini.


Jadi memang bukan yang rumit saja yang boleh ditampilkan.

Yuki
27-08-2011, 08:44 PM
iya, kata yuuutsu

thanks atas koreksinya ^ ^

Parameswara Li
27-08-2011, 10:22 PM
Huruf T* ini mirip seperti Taito di atas, tetapi hanya terdiri dari tiga naga. Artinya adalah "Naga Berjalan"


Parameswara Li
27-08-2011, 10:39 PM
Luán adalah nama salah satu jenis burung dalam mitologi Cina. Terdiri dari 30 guratan.







Bentuk sederhananya adalah


Bentuknya dalam Zhu*nshū [篆書]
http://ctext.org/font/seal/9e1e.gif

Bentuknya dalam Jīnwén [金文]
http://ctext.org/font/jin/9e1e.gif

david260684
28-08-2011, 11:01 AM
@yuki.. Yuuutsu bukannya gini yah kanjinya..?
憂鬱
artinya Depresi..

Yuki
28-08-2011, 12:05 PM
^
huruf keduanya apa ya yg berbeda

ntar deh saya cek lagi

Parameswara Li
28-08-2011, 01:50 PM
Huruf 欝 dan huruf 鬱 adalah variasi dari huruf yang sama. Jadi yang namanya huruf itu biasanya pasti punya variasi bentuk yang lain. Kadang-kadang salah satu bentuk lebih populer dari yang lain.

Parameswara Li
28-08-2011, 02:13 PM
Huruf Biē

Huruf Biē ini mempunyai arti sejenis kura-kura yang biasanya hidup di air tawar. Terdiri dari 28 guratan.





Huruf tersebut mempunyai variasi bentuk yang lain :



Terdiri dari 25 guratan.



Terdiri dari 22 guratan, ada juga yang menghitungnya 23 guratan.



Terdiri dari 19 guratan.

Parameswara Li
28-08-2011, 02:19 PM
Huruf Yīng



Terdiri dari 28 guratan. Artinya adalah sejenis burung nuri.



Bentuk sederhana dari huruf ini adalah :



Terdiri dari 16 guratan.

ndugu
30-09-2011, 01:08 PM
Kenapa 金文 disebut demikian? apakah ada alasannya dengan bentuk tulisannya?

Parameswara Li
22-01-2012, 06:15 PM
Kenapa 金文 disebut demikian? apakah ada alasannya dengan bentuk tulisannya?

Karena medianya adalah logam. Jadi disebut demikian karena diukir pada logam.

Fere
22-02-2012, 11:14 PM
天京

kalo ini artinya apa??

Parameswara Li
22-02-2012, 11:24 PM
天京

kalo ini artinya apa??

Coba lihat yang berikut



http://www.kopimaya.com/forum/showthread.php?2297-Ibukota-Berbagai-Dinasti-Di-Cina&p=134715&viewfull=1#post134715

http://www.kopimaya.com/forum/showthread.php?2297-Ibukota-Berbagai-Dinasti-Di-Cina&p=140671&viewfull=1#post140671

Fere
22-02-2012, 11:36 PM
Oooo... *manggut-manggut

lha kalo yang ini..

要或不被認為是個問題

Parameswara Li
22-02-2012, 11:41 PM
Oooo... *manggut-manggut

lha kalo yang ini..

要或不被認為是個問題

Itu salah satu kutipan yang berasal dari Hamlet, salah satu drama karya William Shakespeare. tepatnya di adegan pertama babak ketiga. Lengkapnya seperti berikut :


“ To be, or not to be, that is the question:
Whether 'tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Fortune,
Or to take Arms against a Sea of troubles,
And by opposing end them: to die, to sleep
No more; and by a sleep, to say we end
The heart-ache, and the thousand Natural shocks
That Flesh is heir to? 'Tis a consummation
Devoutly to be wished. To die to sleep,
To sleep, perchance to Dream; Ay, there's the rub,
For in that sleep of death, what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes Calamity of so long life:
For who would bear the Whips and Scorns of time,
The Oppressor's wrong, the proud man's Contumely, [poor]
The pangs of despised Love, the Law’s delay, [disprized]
The insolence of Office, and the Spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his Quietus make
With a bare Bodkin? Who would Fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscovered Country, from whose bourn
No Traveller returns, Puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have,
Than fly to others that we know not of.
Thus Conscience does make Cowards of us all,
And thus the Native hue of Resolution
Is sicklied o'er, with the pale cast of Thought,
And enterprises of great pitch and moment, [pith]
With this regard their Currents turn awry, [away]
And lose the name of Action. Soft you now,
The fair Ophelia? Nymph, in thy Orisons
Be all my sins remembered. ”


Tetapi itu versi kacaunya. Versi yang resmi biasanya seperti ini :

生存還是毀滅, 這是個問題.

Atau selengkapnya dalam versi Hong Kong seperti berikut :


“做,定唔做,呢個就係問題;
究竟邊樣心高尚啲,去忍受
命運啲橫蠻無理嘅石頭同箭,
定攞起架生對抗海量嘅麻煩,
用反抗,嚟停咗佢。去死,去瞓;
係咁多;而由瞓覺就話我哋結束
心痛同埋嗰千幾樣
肉體必承嘅自然嘅震撼;真係個
要誠心希祈嘅結果。去死,去瞓;
瞓覺,或者會發夢。就係,呢度 撠 手,
因響死呢一覺瞓,有乜夢會來,
當我哋揈開呢卷肉身,
一定會耷我哋一下。就係嗰種尊重
令到咁長條命成為災難,
因邊個會忍住被時間又鞭又落面,
暴政嘅逼迫,被沙塵友吋,
愛被蔑視嘅劇痛,法紀嘅延遲,
揸 fit 人嘅傲慢,
有耐性嘅能者被無料到嘅人踩
當佢可以
用支裸釘幫自己造平靜? 邊個會頂住嗰啲擔,
又哦又汗好攰過一世,
唔係怕咗死後一啲嘢,
呢個未知嘅國度,由佢啲河
無一個行者返到來,迷惑住意志,
令我哋寧願呑咗我哋而家忍住嗰啲衰嘢
都唔飛去第啲我哋唔知嘅?
所以,良心變晒我哋做懦夫,
而決心嘅本色
被思想嘅淡謬謬嘅陰影影衰曬,
而關鍵緊急嘅承擔,
就咁佢哋啲潮流乾曬,
失咗行動個名。”

Fere
22-02-2012, 11:58 PM
Oooo..... *manggut-manggut (lagi)

trus yang tulisan warna biru itu artinya apaan??

Parameswara Li
23-02-2012, 12:37 AM
Oooo..... *manggut-manggut (lagi)

trus yang tulisan warna biru itu artinya apaan??

Itu tulisan Lǐ .

Yuki
23-02-2012, 03:31 AM
^
itu huruf musim bukan?

ndugu
23-02-2012, 07:31 AM
yuki: huruf musim?
setau saya 李itu nama marga (Li)
mungkin itu marganya parameswara

btw mr. li, kenapa sih nicknya pake parameswara? ada keturunannya? :cengir:

Yuki
23-02-2012, 08:41 AM
*liat kamus*

oh atasnya beda ternyata, yg ini pohon, memang mirip banget

Parameswara Li
23-02-2012, 02:15 PM
*liat kamus*
oh atasnya beda ternyata, yg ini pohon, memang mirip banget

Kanji
李 Plum

Readings
On: り (ri), い (i)
Kun: すもも (sumomo)

Noun
李 (hiragana すもも, romaji sumomo) Plum (Prunus salicina) Alternative forms 酸桃

Proper noun
李 (katakana リ, romaji Ri)
Japanese reading of the Chinese or Korean surname.
李 (katakana リー, romaji Rī)
Japanese reading of the Chinese surname.
李 (katakana イ, romaji I)
Japanese reading of the Korean surname.


Kanji
季 (grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings
On: き (ki)
Kun: すえ (sue), とき (toki)

Yuki
23-02-2012, 06:39 PM
ah itu kanjinya sumomo toh, harusnya warnanya maroon dong ^ ^

Fere
23-02-2012, 07:20 PM
Jadi inget dulu pas nonton filemnya Jet Li, kalo gak salah Hero, pas dia minta dibuatin kaligrafi "pedang" sama pendekar pedang patah (lupa namanya) dengan cara yang keberapa gitu.. (lupa juga) ::doh::
Gw berpikir apa itu gak terlalu mengada-ada? apa susahanya sih bikin tulisan kaya gitu?

Sekarang gw baru tau kalo ternyata satu kata, satu huruf ato bahkan satu coretan saja bisa begitu banyak arti dak maknanya hehehe..

keren.. %no1

Yuki
24-02-2012, 08:00 AM
^

ken, pedang, ini hurufnya



nulisnya tidak susah, tapi memang setiap huruf bisa memiliki makna yg berbeda-beda

heihachiro
24-02-2012, 08:39 AM
Jadi inget dulu pas nonton filemnya Jet Li, kalo gak salah Hero, pas dia minta dibuatin kaligrafi "pedang" sama pendekar pedang patah (lupa namanya) dengan cara yang keberapa gitu.. (lupa juga) ::doh::
Gw berpikir apa itu gak terlalu mengada-ada? apa susahanya sih bikin tulisan kaya gitu?

Sekarang gw baru tau kalo ternyata satu kata, satu huruf ato bahkan satu coretan saja bisa begitu banyak arti dak maknanya hehehe..

keren.. %no1
kalo yang di film Hero, itu setting-nya kan pas penyatuan Cina oleh negara Qin. Saat itu emang penulisan huruf berbeda-beda antara negara satu dengan negara lainnya. Kalo ga salah itu penulisan dari negeri Zhao kan


^

ken, pedang, ini hurufnya



nulisnya tidak susah, tapi memang setiap huruf bisa memiliki makna yg berbeda-beda

haha, itu kanji yang nongol di anime Rurouni Kenshin :P

Yuki
24-02-2012, 08:50 PM
kalo yang di film Hero, itu setting-nya kan pas penyatuan Cina oleh negara Qin. Saat itu emang penulisan huruf berbeda-beda antara negara satu dengan negara lainnya. Kalo ga salah itu penulisan dari negeri Zhao kan
masa sih? Bukannya urutan nulis huruf ginian sudah baku kan satu cara semua, maksud saya tata urutannya sudah baku

haha, itu kanji yang nongol di anime Rurouni Kenshin
iya, inikan nama kenshin

剣心

heihachiro
24-02-2012, 09:34 PM
tadinya penulisan huruf di Cina berbeda-beda, baru pas Qin Shi Huangdi menyatukan Cina, dia menyeragamkan tata cara penulisan dan pembacaannya

cmiiw

Parameswara Li
24-02-2012, 09:43 PM
masa sih? Bukannya urutan nulis huruf ginian sudah baku kan satu cara semua, maksud saya tata urutannya sudah baku
剣心

Begini,
Huruf Han itu tidak ujug-ujug bentuknya seperti itu. Ada evolusi panjang dalam proses perubahan bentuk huruf. Berikut saya sajikan tahapannya secara singkat (Kalau secara rinci banyak sekali).



http://sphotos-c.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/423180_2794884546901_729181938_n.jpg



Dari gambar tersebut kelihatan berbagai bentuk huruf. Mulai dari yang kuno di kiri sampai yang modern di kanan. Huruf yang sampai sekarang menjadi patokan penulisan adalah Kǎishū [楷書], dalam Bahasa Jepang disebut Kaisho. Huruf Kaisho ini baru mulai muncul sekitar akhir masa Han Timur dan Jaman Tiga Negara. Pada saat itulah baru dimatangkan cara atau urutan menulis huruf seperti yang kita kenal sekarang ini. Huruf ini adalah penyempurnaan dari bentuk sebelumnya yaitu Lìshū [隸書], atau dalam Bahasa Jepang dikenal dengan istilah Reishotai [隷書体]. Jadi sebenarnya sebagian besar bentuk Kǎishū sudah sama dengan Lìshū, kecuali beberapa radikal tertentu,. Perbedaannya adalah pada proporsi huruf tersebut.

Pada masa Dinasti Zhou, huruf yang dipergunakan adalah D*zhu*n [大篆], dalam Bahasa Jepang disebut Daiten. Dinasti Zhou Timur ditandai dengan melemahnya kekuasaan di pusat dan menguatnya kekuasaan di daerah. Sejalan dengan itu maka masing-masing daerah memodifikasi D*zhu*n. Modifikasi ini ada yang sengaja ada juga yang tidak. Sengaja dalam arti bahwa otoritas daerah memang memodifikasi huruf-huruf tertentu, Tidak sengaja dalam arti huruf-huruf tersebut masing-masing berkembang bentuknya secara pararel di setiap sehingga akhirnya dinamika itu membuat bentuk huruf-huruf tersebut menjadi berbeda di setiap daerah.

Masa Dinasti Qin ditandai dengan penyeragaman huruf-huruf yang beraneka-ragam tersebut. Sebagian besar dari huruf-huruf yang kemudian menjadi huruf resmi Dinasti Qin adalah D*zhu*n versi Kerajaan Qin, hanya sebagian kecil huruf yang diambil dari versi negara-negara lain. Dinasti Qin menyebut huruf resmi tersebut dengan nama Xiǎozhu*n [小篆], yang dalam Bahasa Jepang dilafalkan dengan Shōten.

Jadi karena pada akhirnya D*zhu*n ada banyak versi. Maka tentu saja cara penulisannya berbeda-beda.

Yuki
24-02-2012, 10:38 PM
ah, kalo dalam proses evolusi iya saya mengerti

saya kira dalam film hero tsb semua huruf sudah digeneralisasikan, ternyata masih dalam proses, begitu ya?

Parameswara Li
24-02-2012, 10:59 PM
ah, kalo dalam proses evolusi iya saya mengerti

saya kira dalam film hero tsb semua huruf sudah digeneralisasikan, ternyata masih dalam proses, begitu ya?

Proses itu berlangsung terus. Coba lihat itu yang paling kanan adalah hasil kerja pemerintah RRC tahun 1956. Perhatikan huruf ikan dan huruf kuda, jelas sekali bedanya. Mereka menyederhanakan ribuan huruf. Pemerintah Jepang juga melakukan hal yang sama yang disebut Shinjitai.

Tahun 1977 pemerintah RRC mengadakan penyederhanaan tahap kedua. Namun karena terjadi banyak penolakan. Akhirnya penyederhanaan tahap kedua ini dibatalkan.

Saya pribadi tidak terlalu suka dengan Jiantizi karena berbeda dengan penyederhanaan pada masa lalu. Penyederhanaan versi pemerintah RRC sering mengubah radikal sehingga menghilangkan konsep awal. Selainh itu saya juga merasa bentuk-bentuk baru tersebut kurang artistik.

Pemerintah Republik Cina yang berkedudukan di Taiwan sampai hari ini tetap konsisten dengan bentuk Kǎishū. Ini salah satu dari sedikit sekali kebijakan pemerintah Republik Cina yang saya setujui. Namun saya tetap konsisten menganggap bahwa Taiwan adalah salah satu propinsi RRC.

Fere
25-02-2012, 05:41 PM
...

pedang itu bukannya "Jian" ya? 劍

kalo "Ken" itu bahasa jepang kan?

Parameswara Li
25-02-2012, 05:53 PM
...

pedang itu bukannya "Jian" ya? 劍

kalo "Ken" itu bahasa jepang kan?

Traditional Character


Simplified Chinese


Simplified Japanese

Fere
25-02-2012, 06:04 PM
...

mirip.. :cengir:

Yuki
26-02-2012, 05:46 AM
tetap saja bagian pedangnya sama, hehe.....

Parameswara Li
03-03-2012, 02:02 PM
ah itu kanjinya sumomo toh, harusnya warnanya maroon dong ^ ^

Sumomo nya mengalami mutasi genetik, jadi warnanya biru.

Parameswara Li
28-08-2012, 03:19 PM
btw mr. li, kenapa sih nicknya pake parameswara? ada keturunannya? :cengir:

Well, maybe yes maybe no. Who knows ? He lived in 14th-15th century, many people could be his decendant.

:ngopi:

Parameswara Li
09-01-2013, 09:53 PM
masa sih? Bukannya urutan nulis huruf ginian sudah baku kan satu cara semua, maksud saya tata urutannya sudah baku


Kalau yang dimaksud dengan urutan menulis huruf adalah prioritas dalam membuat guratan maka jaman Dinasti Qin belum ada urutan menulis seperti sekarang. Urutan dalam menorehkan guratan seperti sekarang ini baru muncul setelah ada bentuk huruf Kaishu.

kandalf
03-11-2013, 10:15 AM
Baru nyadar ada topik ini..
sundul lagi ah..


Kalau yang huruf terdiri dari tiga aksara kuda (ma) itu termasuk karakter ribet, gak?

Parameswara Li
04-11-2013, 11:18 AM
Baru nyadar ada topik ini..
sundul lagi ah..


Kalau yang huruf terdiri dari tiga aksara kuda (ma) itu termasuk karakter ribet, gak?

Maksudnya huruf Chěng ?

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Chinese_character_Cheng.svg/200px-Chinese_character_Cheng.svg.png

Atau huruf Biāo / Duò ?



Ya tergantung orangnya sih. Kalau menurut saya huruf Chěng dan Biāo/Duò yang tersusun dari 3 huruf Mǎ [馬] yang dijadikan satu itu tidak ribet karena huruf Mǎ banyak sekali digunakan sebagai radikal untuk menyusun huruf-huruf lain yang memang dipakai dalam kehidupan sehari-hari. Jadi orang sudah terbiasa dengan bentuk huruf Mǎ tersebut.

Yuki
05-11-2013, 07:19 AM
kanji uma (kuda) adalah huruf yg sudah sangat umum

jadi mau dibanyakin kaya gimana juga gak bakal disebut karakter yg rumit

kandalf
05-11-2013, 07:28 AM
Hanzi untuk Cheng.
Aku ingat karena ada kasus wanita bernama Mǎ Chěng yang sering masalah untuk administrasi.
http://en.wikipedia.org/wiki/Naming_laws_in_the_People's_Republic_of_China

Parameswara Li
05-11-2013, 02:31 PM
Hanzi untuk Cheng.
Aku ingat karena ada kasus wanita bernama Mǎ Chěng yang sering masalah untuk administrasi.
http://en.wikipedia.org/wiki/Naming_laws_in_the_People's_Republic_of_China

Ya memang huruf itu belum bisa diinput melalui komputer. Sebetulnya banyak kasus seperti ini karena jumlah huruf yang sudah bisa diinput juga tidak terlalu banyak. Jaman dahulu ketika semua ditulis tangan tentu tidak masalah. Namun dalam era komputerisasi sekarang, hal itu tentu harus dipikirkan. Maka rakyat RRC dihimbau untuk tidak memakai huruf yang sama sekali tidak umum.

Dulu juga huruf "Rong" dari Zhu Rongji tidak bisa diinput memakai komputer. Namun tentu saja karena Zhu Rongji adalah orang penting maka huruf itu kemudian menjadi umum karena sering digunakan dalam berita. Sehingga kemudian pihak yang berwenang di Unicode memasukannya dalam daftar huruf yang bisa diinput.

ndugu
06-11-2013, 09:36 AM
http://en.wikipedia.org/wiki/Naming_laws_in_the_People's_Republic_of_China
:lololol: :lololol:

saya kok malah pengen ketawa ya dengan kasus yang ini :lololol:



Wang "At" (Chinese: 王@; pinyin: Wáng "at") is the name that a Chinese couple attempted to give to their newborn baby. It was subsequently rejected.[17][18] The couple claimed that the character used in e-mail addresses echoed their love for the child, where in Chinese, "@" is pronounced as "ai-ta", which is similar to 爱他, literally "love him".[19][20] The incident became widely known, and even covered by Reuters.
not a regular character, not a complicated character, not even an alphabet. but a symbol :lololol:
kekurangan pilihan ya :cengir: